[ Pronunciation | Grammar 1 | Grammar 2 | Vocabulary | Tenses | Learn more 2 | Home ]




. Learn more French - Pt 1


  . Texts

  On this Page :
 - Texts :
   - Le Facteur
   - Mr Blanchard
   - Une journée d'automne
   - Le château
   - Exercices


  MENU :

  [Pronunciation]
 - French Alphabet
 - French Vowels
 - French Consonants


[Grammar 1]
 - Building a phrase
 - Pronouns
 - Genre
 - Plural


  [Grammar Pt 2]
 - Ask a question
 - To refuse
 - Modes


  [French tenses]
 - Present
 - Preterit
 - Perfect
 - Future
 - Groups of verbs

  [Learn More 2]
 - Photos
 - Surveys

  Le facteur / The postman   

Le facteur passe générallement vers 9h00. Il frappe toujours à notre porte, vous savez.
The postman generally comes round at 9.00. He always knock at our door, you know.

Récemment il nous a souvent apporté des paquets. Vous allez l'entendre rapidement. Il va sûrement apporter quelque chose aujourd'hui.
He has often brought us parcels lately. You will soon hear him. Surely, he will bring us something today.

Le voici! C'est une lettre d'Alain. J'aime beaucoup ses lettres. Il les écrit merveilleusement.
Here he is! This is a letter from Alain. I like his letters very much. He writes them beautifully.

J'admire sincèrement son style et son humour, et je suis certain que vous aimerez immédiatement lire celle ci.
I sincerely admire his style and humour, and I'm sure you 'll thoroughtly enjoy reading this one.

Une fois, il a relaté minutieusement tous les incidents comiques d'un voyage qu'il a fait à Calais.
Once, he related minutely all the comical incidents of a trip he took to Calais.

J'ai ri chaleureusement de ses mésaventures. Il a raté le train là bas et n'avait pas assez d'argent pour rester dans un hotel. Il a dormi dans la salle d'attente, très bien en fait, et a raté le train suivant...
I laughted heartily at his misadventures. He missed his train there, and didn't have enough money to stay at an hotel. He slept in the waiting room very well indeed, and missed the next train...

TOP / SOMMET



  Mr Blanchard  

Connaissez-vous Monsieur Blanchard? Pouvez-vous me dire il vit?
Do you know who Mr Blanchard is? Can you tell me where he lives?

Je vois souvent sa voiture passer, mais j'ignore son adresse.
I often see his car go by, but I'm ignorant of his address.

Il s'arrête chez le marchand de journaux et achète "Libération" tous les jours. J'aimerais savoir où il habite, afin de lui laisser un message.
He stops at the stationery in the morning and he buys "Liberation" every day. I would like to know where he lives, so that I can give him a message.

Vous voyez, j'ai accepté de lui louer mon garage mais il ne m'a toujours pas contacté au sujet de mon offre.
You see, I have accepted to hire him my garage, but he hasn't contacted me yet about my offer.
TOP / SOMMET



  Une journée d'automne / An autumn day   

Une belle journée automnale, l'air est doux et parfumé; le ciel est de ce bleu délicat sur lequel les yeux aiment se reposer. Un tel automne vaut bien tous les printemps du sud, dont parlent les poètes mais dont nous jouissons si rarement.

A lovely automnal day, the air is soft and balmy; the sky of that delicate blue upon which the eyes love to rest. Really such an autumn may well compensate our English climate for the fine spring of the south, that spring of which poets talk, but which we so seldom enjoy.

Nous avons atteint le sommet de la colline; chaque jour je gravis cette colline, et m'arrête au sommet pour admirer le paysage; mais jamais il ne m'avait semblé si beau ni si rayonnant que maintenant. Toutes les teintes du superbe automne, l'orange, le fauve, le jaune, le rouge se trouvent à profusion parmi les verts éclatants des prairies et des champs de navets;

We have reached the top of the hill; every day I walk up this hill, and pause at the top to admire the landscape; but never did it seem to me so fine or so glowing as now. All the tints of the glorious autumn: orange, tawny, yellow, red, are poured in profusion among the bright greens of the meadows and turnip fields;

Puis, devant nous, nous avons le terrain communal, avec l'inégalité pittoresque de sa surface, orné de cottages tachés d'eau, s'éloignant d'un côté vers les champs, les fermes et les vergers, et se terminant de l'autre par l'avenue princière des chênes.

And then before us we have the common, with its picturesque roughness of surface, tufted with cottages dappled with water, edging off on one side into fields and farms and orchards, and ending on the other with a princely avenue of oaks.

TOP / SOMMET

Exercices :

Answers : Mouve the mouse under the appropriate phrases to see them

1 Give the masculine of :
Ma tante / ma cousine / ma fille / Miss Lacroix
Mon oncle / mon cousin / mon fils / Monsieur Lacroix And the feminine of :
Un homme / un garçon / un cuisinier / un acteur
Une femme / une fille / une cuisinière / une actrice
2 Complete the phrases with possessive pronouns :
Pierre a écrit une lettre à
sa
tante et à son oncle.

Nous connaissons ces enfants et leursparents.

C'est ma bicyclette, elle m'appartiens. Ce n'est pas la tienne. Ce sont mes livres, pas les tiens.

3 Translate :
This is my book / My pen is on the table / There are 4 persons in the shop.
C'est mon livre / Mon stylo est sur la table / Il y a quatre personnes dans le magasin.

4 Find the questions leading to these answers :
C'est une photo / Elle est parti faire des courses / Il y a 4 livres sur la table.
Qu'est-ce? (What is it?) /
Où est-elle parti?(Where did she go?) / Combien de livres y a-t-il sur la table? (How many books are there on the table?)

5 Find the negative and interrogative form of these phrases :

Je peux atteindre le plafond. (I can reach the ceiling.)
Je ne peux pas atteindre le plafond / Puis-je atteindre le plafond?

Tu dois l'écouter. (You must listen to him / her)
Tu ne dois pas l'écouter / Dois-tu l'écouter?
Elle peut partir. (She can leave)
Elle ne peut pas partir / Peut-elle partir?
François devrait regarder par la fenêtre. François should look through the window)
François ne devrait pas regarder par la fenêtre / Où devrait regarder François?
J'ai pris mon petit déjeuner à 8h00. (I took my breakfast at 8.00)
Je n'ai pas pris mon petit déjeuner / Quand as-tu pris ton petit déjeuner?
Marie doit prendre le train. (Marie has a train to take)
Marie ne doit pas prendre le train / Que doit prendre Marie?
Le vieux Jean est un ivrogne. (Old Jean is a drunk)
Le vieux Jean n'est pas un ivrogne / Qui est un ivrogne?
Laurent est peut-être parti en ville. (Perhaps that Laurent went to town)
Laurent n'est peut être pas parti en ville / Où est parti Laurent??
Il rentrera avant 5h00. (He will be back before 5.00)
Il ne rentrera pas avant 5h00 / Quand rentrera-t-il?
Ils vivent à la campagne. (They live in the countryside)
Ils ne vivent pas à la campagne / Où vivent-ils?
Le soleil se lève derrière la colline. (The sun rises behind the hill)
Le soleil ne se lève pas derrière la colline / Où se lève le soleil?
TOP / SOMMET

6 find the opposite term for each word :
Après / Jamais / Finir / Mauvais / Partir/ Peu Difficile / Beaucoup / Acheter
Avant / toujours / commencer / bon / arriver / très facile / peu / vendre
7 Build phrases with the following words :
Il - écrire - son oncle - hier - une longue lettre.
Hier, il a écrit une longue lettre à son oncle.
Elle - acheter - toute les semaines - chez le marchand de journaux - "Paris Match".
Elle achète "Paris Match" toute les semaines chez le marchand de journaux
Souvent - nous - entendre - chanter - Mylène Farmer - à la radio.
Nous entendons souvent chanter Mylène Farmer à la radio.
Parfois - Jacques - emprunter - mes disques.
Jacques emprunte parfois mes disques

8 Put these phrases to the present, preterit, perfect and future :
Le ciel ( être ) bleu.
Le ciel est bleu / le ciel était bleu / le ciel a été bleu / le ciel sera bleu

Jean ( aimer ) la lecture.
Jean aime la lecture / Jean aimait la lecture / Jean a aimé la lecture / Jean aimera la lecture

Elle ne ( parler ) pas beaucoup.
Elle ne parle pas beaucoup / Elle ne parlait pas beaucoup / Elle n'a pas beaucoup parlé / Elle ne parlera pas beaucoup

Je ( vivre ) en France.
Je vis en France / Je vivais en France / J'ai vécu en France / Je vivrai en France

Nous ( avoir ) faim.
J'ai faim/ J'avais faim / J'ai eu faim / J'aurai faim

Tu ( gagner ).
Tu gagnes / Tu gagnais / Tu as gagné / Tu gagneras

Nous ( arriver ) à Calais à 12h00.
Nous arrivons à Calais à 12h00 / Nous arrivions à Calais à 12h00 / Nous sommes arrivés à Calais à 12h00 / Nous arriverons à Calais à 12h00

Il ( faire ) beau.
Il fait beau / Il faisait beau / Il a fait beau / Il fera beau

Vous ( manger ) tard.
Vous mangez tard / Vous mangiez tard / Vous avez mangé tard / Vous mangerez tard

Je ( détester ) cette chanson.
Je déteste cette chanson / Je détestais cette chanson / J'ai détesté / Je détesterai cette chanson

Tu, vous, ils ( faire).
Je fais, vous faîtes, ils font / Je faisais, vous faisiez, ils faisaient / J'ai fait, vous avez fait, ils ont fait / Je ferai, tu feras, ils feront

Je, nous, tu, vous, ( dîner ).
Je dîne, nous dînons, tu dînes, vous dînez / Je dînais, nous dînions, tu dînais, vous dîniez / J'ai dîné, nous avons dîné, tu as dîné, vous avez dîné / Je dînerai, nous dînerons, tu dîneras, vous dînerez

Nous, vous ( finir ).
Nous finissons, vous finissez / nous finissions, vous finissiez / nous avons fini, vous avez fini / nous finirons, vous finirez

9 Ask a question about the words that are underlined :
Pierre à écrit à son oncle.
A qui a écrit Pierre?
Le chapeau de Mr Lacroix était sur la table lorsque je suis entré.
Où était le chapeau de Mr Lacroix?

TOP / SOMMET



10 Complete with qui, que, quoi, lequel, laquelle, lesquelles, lesquels, quel (s), quelle(s) :
Qui vend des fruits?

Quevend le pharmacien?

A Quelmagasin vas-tu?

De ces deux paquets de cartes, lequel est à toi?

Le jongleur
qui
a fait tous ces tours était très bon.

Quellesfleurs préfères-tu?

La montagne
que
j'ai gravi.

La table sur laquellej'ai posé mes livres.

Queljour sommes nous?

L'acteur
qui
joue dans ce film.

Quelle belle journée!



11 Complete with beaucoup or peu :
Y a-t-il
beaucoup
de magasins à Oignies? Non, il y en a
peu
.

En Mars, il y a
peu
de fleurs dans les jardins.

Il y a toujours
beaucoup
de moustiques en été.



12 Complete with Où or Quand :
Je me souviens le jour
Pierre est arrivé. Sais-tu
quand
Marie arrivera?

C'est l'endroit
nous nous sommes rencontrés pour la première fois.

Peux-tu me dire
se trouve la mairie?

Désolé, je ne me rappelle plus
c'était, ni
quand
.




13 Build a phrase with the proposed words :

(Habituellement) Ils arrêtent à Boulogne.
Ils arrêtent habituellement à Boulogne

(Parfois) Nous nous promenons après dîner.

Nous nous promenons parfois après dîner.

(Assez) Avez-vous de l'essence?

Avez-vous assez d'essence?

(Très bien) Il parle français.

Il parle très bien français


14 Use superlatives to complete these phrases : ( aussi.... que, moins .... que, plus.... que )

Les roses sont plus jolies que les dahlias.

Un arbre est plus grand qu'une fleur.

Les feuilles mortes sont moins jaunes que les jonquilles.

Ses yeux sont aussi bleu que le ciel.

Février est plus court que Janvier.



15 Complete these phrases with le, la, un or une :

Le
soleil.
La / une
nuit.
Le / un
soir.
Le
vent.
Un / le
jardin.
La / une
maison.
La / une
ville. Un / le pays.
Un / le
voyage.
Un / le
livre.

Un / le
paysage.


TOP / SOMMET

Next Page >>



[ Pronunciation | Grammar 1 | Grammar 2 | Vocabulary | Tenses | Learn more 2 | Home ]

 Vive   La   Différence!